Trang

Thứ Sáu, 8 tháng 11, 2013

Chùm thơ Karl Lubomirski: Ánh sáng và tro tàn

Quang Chiến (dịch)

Nhà thơ Karl Lubomirski

  
Cây đời

                                                        Cây đời tôi ra trái
                                                        Hoài nghi.















Khi cãi nhau

                                                                   Tôi sẽ chất lên em sự kiên cường chịu đựng
                                                                   Đến khi em gục ngã.















Sách

                                                                      Đừng trổ quá nhiều cửa sổ
                                                                      Lên bức tường của anh,
                                                                      Quá nhiều ánh sáng
                                                                      Tường sẽ đổ.




















Tôi tồn tại cách xa tôi

                                                                   Tôi tồn tại cách xa tôi
                                                                   Xa đến nỗi, nếu em không đến đó,
                                                                   Không cuộc đời nào đến được với tôi đâu! 
















Tôi

                                                                          Chỉ là một cánh cửa
                                                                          Nhưng có thể
                                                                          Là của em.
















Mỉm cười

                                                                       Mỉm cười, hãy đợi anh,

                                                                       Mỉm cười, hãy chờ anh,

                                                                       Anh sẽ đến

                                                                       Nhưng chưa biết khi nào...



                                                                       Cần bao nhiêu bóng tối

                                                                       Cho một đêm vô tận?

















Đời

                                                                       Nút dây thừng thắt vội

                                                                       Gỡ ra vô cùng khó,

                                                                       Nhưng dễ dàng chặt đứt.
















Không thể làm ánh sáng

                                                                  Nếu bạn không thể làm ánh sáng

                                                                  Cho một ai,

                                                                  Cũng đừng làm bóng tối.


















Muộn màng

                                                                         Đứng trên thung lũng 
                                                                         Của tình yêu
                                                                         Nhìn xuống
                                                                         Quay đi
                                                                         Lau khô 
                                                                         Mặt.














Những cánh hoa của ánh mắt em

                                                                   Những cánh hoa của ánh mắt em

                                                                   Trên nấm mộ tình yêu mới đắp

                                                                   Mọc lên từ nước mắt

                                                                   Và mùi hương sẽ lại vô duyên

                                                                   Giống như anh và em?












Vì sao


                                                                                 Vì sao
                                                                                Ánh sáng
                                                                                Lại trở thành bóng tối
                                                                                Khi đi qua chúng ta?



(Trích tuyển thơ "Ánh sáng và tro tàn". Dịch giả Quang Chiến dịch từ tiếng Đức- 2013)

Dịch giả Quang Chiến




Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét